No Country for Old Men, le nouveau film des frangins Joel Coen et Ethan Coen, a été un des oubliés du palmarès de Cannes 2007 à la grande surprise de tous ceux qui l'avaient vu et quasi-unanimement très apprécié.
Avec Tommy Lee Jones, Josh Brolin et Javier Bardem, le film prend place en 1980. A l'ouest du Texas, un vétéran du Vietnam trouve une malette provenant d'un trafic de drogue. Il va alors être pourchassé par deux assassins extrêmement vicieux qui veulent récupérer leur argent.
Voyez quelques photos de ce film dont la sortie en France est prévue pour le 6 février 2008.
"Non ce pays n'est pas pour le vieil homme"? Dans les news le titre original est traduit comme ceci. C'est une traduction à ne pas prendre au sérieux? Old men traduit en français devrait rester au pluriel, non? Ou alors c'est par rapport à l'histoire?